Machine translation / (Record no. 39776)

000 -LEADER
fixed length control field 04388nam a2200541 i 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field 8076699
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field IEEE
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20190220121653.0
006 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS
fixed length control field m o d
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION
fixed length control field cr |n|||||||||
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 180125s2017 mau ob 001 eng d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9780262342445
Qualifying information electronic bk.
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
Canceled/invalid ISBN 9780262342452
Qualifying information electronic bk.
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
Canceled/invalid ISBN 0262342456
Qualifying information electronic bk.
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
Canceled/invalid ISBN 9780262534215
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
Canceled/invalid ISBN 0262534215
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (CaBNVSL)mat08076699
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (IDAMS)0b00006485f8dd6a
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency CaBNVSL
Language of cataloging eng
Description conventions rda
Transcribing agency CaBNVSL
Modifying agency CaBNVSL
050 #4 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER
Classification number P308
Item number .P65 2017eb
082 04 - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 418/.020285635
Edition number 23
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Poibeau, Thierry,
Relator term author.
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Machine translation /
Statement of responsibility, etc. Thierry Poibeau.
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Place of production, publication, distribution, manufacture Cambridge, Massachusetts :
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer The MIT Press,
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice [2017]
264 #2 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Place of production, publication, distribution, manufacture [Piscataqay, New Jersey] :
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer IEEE Xplore,
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice [2017]
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 1 PDF (vi, 285 pages).
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term text
Source rdacontent
337 ## - MEDIA TYPE
Media type term electronic
Source isbdmedia
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type term online resource
Source rdacarrier
490 1# - SERIES STATEMENT
Series statement The MIT Press essential knowledge series
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE
Bibliography, etc. note Includes bibliographical references and index.
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note The trouble with translation -- A quick overview of the evolution of machine translation -- Before the advent of computers -- The beginnings of machine translation : the first rule-based systems -- The ALPAC report (1966) and its consequences -- Parallel corpora and sentence alignment -- Example-based machine translation -- Statistical machine translation and word alignment -- Segment-based machine translation -- Challenges and limitations of statistical machine translation -- Deep learning machine translation -- The evaluation of machine translation systems -- The machine translation industry, between professional and mass-market applications -- Conclusion : the future of machine translation.
506 ## - RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE
Terms governing access Restricted to subscribers or individual electronic text purchasers.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. "The dream of a universal translation device goes back many decades, long before Douglas Adams's fictional Babel fish provided this service in The Hitchhiker's Guide to the Galaxy. Since the advent of computers, research has focused on the design of digital machine translation tools--computer programs capable of automatically translating a text from a source language to a target language. This has become one of the most fundamental tasks of artificial intelligence. This volume in the MIT Press Essential Knowledge series offers a concise, nontechnical overview of the development of machine translation, including the different approaches, evaluation issues, and market potential. The main approaches are presented from a largely historical perspective and in an intuitive manner, allowing the reader to understand the main principles without knowing the mathematical details. The book begins by discussing problems that must be solved during the development of a machine translation system and offering a brief overview of the evolution of the field. It then takes up the history of machine translation in more detail, describing its pre-digital beginnings, rule-based approaches, the 1966 ALPAC (Automatic Language Processing Advisory Committee) report and its consequences, the advent of parallel corpora, the example-based paradigm, the statistical paradigm, the segment-based approach, the introduction of more linguistic knowledge into the systems, and the latest approaches based on deep learning. Finally, it considers evaluation challenges and the commercial status of the field, including activities by such major players as Google and Systran."--Publisher's description.
530 ## - ADDITIONAL PHYSICAL FORM AVAILABLE NOTE
Additional physical form available note Also available in print.
538 ## - SYSTEM DETAILS NOTE
System details note Mode of access: World Wide Web
588 0# - SOURCE OF DESCRIPTION NOTE
Source of description note Print version record.
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Machine translating.
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Machine translating
General subdivision History.
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Machine translating.
Source of heading or term fast
655 #7 - INDEX TERM--GENRE/FORM
Genre/form data or focus term History.
Source of term fast
655 #4 - INDEX TERM--GENRE/FORM
Genre/form data or focus term Electronic books.
710 2# - ADDED ENTRY--CORPORATE NAME
Corporate name or jurisdiction name as entry element IEEE Xplore (Online Service),
Relator term distributor.
710 2# - ADDED ENTRY--CORPORATE NAME
Corporate name or jurisdiction name as entry element MIT Press,
Relator term publisher.
776 08 - ADDITIONAL PHYSICAL FORM ENTRY
Relationship information Print version:
Main entry heading Poibeau, Thierry.
Title Machine translation.
Place, publisher, and date of publication Cambridge, Massachusetts : The MIT Press, [2017]
International Standard Book Number 9780262534215
Record control number (DLC) 2017002546
-- (OCoLC)978286056
830 #0 - SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE
Uniform title MIT Press essential knowledge series.
856 42 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Materials specified Abstract with links to resource
Uniform Resource Identifier http://ieeexplore.ieee.org/xpl/bkabstractplus.jsp?bkn=8076699

No items available.


International Institute of Information Technology, Bangalore
26/C, Electronics City, Hosur Road,Bengaluru-560100 Contact Us
Koha & OPAC at IIITB deployed by Bhargav Sridhar & Team.

Powered by Koha